Translation is everywhere, giving us dubbed films, and access to foreign news and the literature of other cultures. Considering subtitling, interpreting, and adaptations, Matthew Reynolds reveals how translation is changing radically in the new age of electronic media.
Мы используем cookie файлы чтобы получить статистику которая помогает нам улучшить сервис. Продолжая пользоваться сайтом, вы даeте согласие на использование ваших cookie файлов.
Мы используем cookie файлы чтобы получить статистику которая помогает нам улучшить сервис. Продолжая пользоваться сайтом, вы даeте согласие на использование ваших cookie файлов.