This volume seeks to investigate how humour translation has developed over the last twenty years, focusing in particular on new ways of communication. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.
Ми використовуємо cookie файли щоб отримати статистику яка допомагає нам покращити сервіс. Продовжуючи користуватися сайтом без зміни налаштувань, ви погоджуєтеся на використання ваших cookie файлів.
Ми використовуємо cookie файли щоб отримати статистику яка допомагає нам покращити сервіс. Продовжуючи користуватися сайтом без зміни налаштувань, ви погоджуєтеся на використання ваших cookie файлів.